
八歲的時候,除夕夜拿到壓歲錢。初一一大早,我就央著隔壁的大哥哥,用腳踏車載著,到三四公里外的鎮上書局,買了一本國語日報社出版的成語故事,書名是井底之蛙。
這本書陪伴了我寂寞的童年,我因此很小就知道很多成語背後的典故,似懂非懂的人生世態炎涼。
伊索寓言的故事多數人都知道,如龜兔賽跑警告了兔子般性格的聰明人,又給了如烏龜般沉默堅毅的老實人一種安慰。
安徒生童話中賣火柴的小女孩,讓我們明白慈悲的不可等待。
The Fate of Fausto 是一本文字簡潔的寓言,適合啟蒙的兒童,適合初入社會的年輕人,適合在職場上打拼的上班族,也適合已歷風霜的花甲少年。
這本書的主角 Fausto,一看完書心中立刻浮現了幾個臉孔,有些讀者或許也認識,即使他或她的名字不是 Fausto。
面對庸俗,我們選擇妥協。
面對權勢,我們選擇彎腰。
面對無禮,我們選擇轉身。
所有的 Fausto 們請明白,我們並未真正屈服。大海終將以它的浩瀚無垠,在陽光的作用下,化為雨水給世道一個清白。