盼盼老兄有壯心,
耄耋考取導遊照。
若非新冠亂前途,
此刻鬥牛場邊笑。
(仄起首句不押韻,照、笑押嘯韻)
拙詩一首先祝大家七夕平安,晚上臥看牛郎織女星。
鵝湖民國學案line群老朋友于盼盼老兄於耄耋銀髮,孔子的「七十而隨心所欲」之年,老驥伏櫪,志在千里,考上鬥牛王國一一西班牙語導遊。正準備秩馬厲兵,磨拳擦掌,一展身手時,先遇旅遊同業怕出紕漏,不敢冒然聘用新手且是大齡(耆老)導遊,于老徒歎空有證書,又有何用?後又再逢百年不遇的新冠肺炎疫情,從庚子年延燒到辛丑年,迄今已經八月,猶無滅絕跡象。
于老的導遊執照有效期三年,因新冠疫情業務關門,觀光局善意延長有效期至六年,然就對于老個人來講,考選部所頒發的證書,畢竟是肯定了他勤勉的積極人生,足為後輩典範,而證書的紀念價值更能聊慰一綹華髮的辛苦了。
今逢辛丑年的七夕(8月14日),天上銀河兩岸的牛郎織女星將在由喜鵲飛越銀河搭成的鵲橋,一年一次的相會,天階夜色涼如水,一期一會的現實遭遇,讓紅塵的有情人憑添幾許落莫之感。
就群裡的朋友來講,離開不識愁滋味的青狂年代已遠,離開兩情繾綣的夢幻年代已渺。老人家獨上西樓,只為了看月如鉤的天景。然後沏一壺茶,坐看牽牛織女星。雖然孤寂一人,有流星相伴;雖然夜涼如水,有熱茶暖身。宇宙如我心,我心如宇宙。太極無窮,此生無憾。
七夕有牛郎這個角色,西班牙有著名的鬥牛習俗,于老考取西班牙語導遊執照,如無阻礙,他將帶領台灣的觀光團去西班牙觀光,買門票看鬥牛比賽,鬥牛士的一個詼諧動作,可能引起包括于老在內的觀眾哈哈大笑。
新冠疫情讓許多人的計畫與夢想落了空。兩年的口罩生活,何時結束,尚是未定之天。逝者如斯,江水幽幽,浪淘盡所有的英雄人物與事跡,只剩白髮漁樵在江渚上,慣看秋月春風。
在這落莫的七夕,牛郎與織女能夠鵲橋喜相逢,也算是疫情中令人興奮與祝福的事。
群裡的朋友耄耋不少,壯年有之,但都是青山依舊在,餘霞尚滿天。
哪天小隱隱於郊野,群聚在呂律師的鵝湖農場,映照著濁水溪左岸的夕陽餘暉,不管藍綠,更無順逆,眾家群友一壺濁酒喜相逢,縱談古今多少事,笑談中酣觴入睡,酒盡燈殘,不知天之將魚肚白也。